GARANTIA
Declaração de Garantia Limitada
Parte 1 – Termos Gerais
A presente Declaração de Garantia Limitada inclui a Parte 1 – Termos Gerais e a Parte 2 – Termos Exclusivos no País.
As garantias fornecidas pela Hitachi Global Storage Technologies, Inc. ("Hitachi Global Storage Technologies") na presente Declaração de Garantia Limitada aplicam-se apenas aos Equipamentos que adquirir para uso próprio, não para revenda, a um Distribuidor autorizado da Hitachi Global Storage Technologies e devolvidos a partir dos países discriminados no âmbito da garantia da Hitachi Global Storage Technologies, na secção abaixo. O termo "Equipamento" refere-se a equipamentos da Hitachi Global Storage Technologies, respectivas características, conversões, actualizações, elementos, acessórios, ou qualquer combinação dos mesmos. O termo "Equipamento" não se aplica a quaisquer programas de software, quer estejam pré-instalados no Equipamento, quer sejam instalados posteriormente ou de qualquer outra forma. Nenhum dos termos da presente Declaração de Garantia afecta os direitos legais dos consumidores, os quais não podem ser renunciados ou limitados pelo contrato. Em caso de dúvidas, contacte a Hitachi Global Storage Technologies ou o seu revendedor.
| Equipamento – Unidades de Disco Rígido da Hitachi Global Storage Technologies adquiridos junto de/ou fornecidos por um Distribuidor autorizado da Hitachi Global Storage Technologies. O termo "Equipamento" refere-se ao equipamento da Hitachi Global Storage Technologies, respectivas características, conversões, actualizações, elementos, acessórios, ou qualquer combinação dos mesmos. O termo "Equipamento" não se aplica a quaisquer programas de software, quer estejam pré-instalados no Equipamento, quer sejam instalados posteriormente ou de qualquer outra forma.
Validade da Garantia –
Produtos Ultrastar - 5 anos
Produtos Deskstar - 3 anos depois de 25 de Abril 2005
Produtos Deskstar , todos os modelos 8MB cache buffer – 3 anos
Produtos Deskstar, modelos 512K ou 2MB cache buffer vendidos entre 15 de Novembro 2002 e 24 de Abril 2005 – 1 ano
Produtos Deskstar, modelos 512K ou 2MB cache buffer vendidos antes de 15 de Novembro 2002 – 3 anos
Produtos Deskstar, modelos 7K250 2MB cache buffer vendidos entre 15 de Novembro 2002 e 24 de Abril 2005 (excluindo Deskstar 180 GXP ou produtos anteriores) 2 anos (somoente na Europa, Medio Oriente, Africa, paises do leste Europen e ExUni a o Sovietica).
Produtos Deskstar, 512K, 7K250 ou modelos 2MB cache buffer vendidos em 25 de Abril 2005 ou depois – 3 anos
Travelstar Produtos, 1.8" forma - 1 ano (2 anos só na Europa)
Travelstar Produtos, 2.5" forma - 3 anos
Produtos Microdrive – 1 ano (2 anos apenas para a Europa)
- A Hitachi GST não oferece garantia de utilizador final relativamente aos produtos Microdrive incorporados em dispositivos electrónicos de consumidores de marcas de terceiros.
- A nossa garantia destina-se aos fabricantes desses dispositivos.
- Se pensa ter problemas com o componente Microdrive do dispositivo do consumidor, agradecemos que entre em contacto com o fabricante do dispositivo relativamente às directrizes da garantia.
- Os utilizadores finais que tentem retirar o suporte digital Microdrive dos produtos de consumidores de marcas de terceiros fá-lo-ão por sua conta e risco.
- Retirar o componente Microdrive de dispositivos de terceiros pode resultar em danos significativos do disco rígido.
- Para além disso, os produtos Microdrive incorporados são testados para funcionarem com especificações definidas e não estão destinados para remoção.
- Depois de removido do dispositivo ao qual estava destinado, o suporte Microdrive incorporado pode funcionar ou não.
Para obter informações relativas ao serviço de assistência ao abrigo da garantia do Equipamento, contacte o Centro de Atendimento adequado da Hitachi Global Storage Technologies. |
Garantia da Hitachi Global Storage Technologies para Equipamentos
A Hitachi Global Storage Technologies garante que todos os Equipamentos 1) não apresentam defeitos de material e de fabrico e 2) estão em conformidade com as Especificações Oficiais Publicadas da Hitachi Global Storage Technologies. (Para obter mais detalhes, visite o site http://www.hitachigst.com .) A validade da garantia de um Equipamento consiste num período de tempo especificado e estabelecido com início na data de aquisição. Poderá ser necessária a apresentação de uma prova de compra válida. Caso não possua uma prova de compra válida, a validade da garantia terá início a partir da data de venda da Hitachi Global Storage Technologies ao Distribuidor autorizado da Hitachi Global Storage Technologies.
Se, durante a validade da garantia, o Equipamento não se apresentar em boas condições de funcionamento, a Hitachi Global Storage Technologies procederá, a título opcional, à reparação ou à substituição sem qualquer encargo adicional, excepto nos casos abaixo descritos. Também poderá ser possível um reembolso no ponto de venda.
Em determinados casos, o Equipamento de substituição pode não ser novo, podendo já ter sido instalado anteriormente. Independentemente do estado de produção do Equipamento, serão aplicáveis os termos adequados da garantia da Hitachi Global Storage Technologies.
Âmbito da garantia
A garantia não cobre a reparação nem a substituição de qualquer Equipamento com defeito resultante de má utilização, acidente, modificação, ambiente físico ou de funcionamento inadequado, manutenção incorrecta por parte do utilizador ou avaria provocada por um produto que não se enquadre na responsabilidade da Hitachi Global Storage Technologies. A garantia será invalidada caso se verifique a remoção ou a alteração do Equipamento ou das respectivas etiquetas de identificação das peças.
AS PRESENTES GARANTIAS SÃO AS SUAS GARANTIAS EXCLUSIVAS E SUBSTITUEM TODAS AS OUTRAS GARANTIAS OU CONDIÇÕES, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO A, GARANTIAS OU CONDIÇÕES IMPLÍCITAS DE EXPLORABILIDADE E ADEQUAÇÃO PARA UM FIM EM PARTICULAR. AS PRESENTES GARANTIAS CONCEDEM-LHE DIREITOS LEGAIS ESPECÍFICOS, PODENDO TAMBÉM DISPOR DE OUTROS DIREITOS QUE VARIAM DE JURISDIÇÃO PARA JURISDIÇÃO. DETERMINADAS JURISDIÇÕES NÃO PERMITEM A EXCLUSÃO OU A LIMITAÇÃO DE GARANTIAS EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, PELO QUE A EXCLUSÃO OU LIMITAÇÃO SUPRACITADA PODE NÃO SER APLICÁVEL AO SEU CASO. DESSE MODO, TAIS GARANTIAS ESTÃO LIMITADAS, NO QUE RESPEITA À DURAÇÃO, AO PERÍODO DE VALIDADE DA GARANTIA. NÃO SERÃO APLICÁVEIS QUAISQUER GARANTIAS DEPOIS DE DECORRIDO ESSE PERÍODO.
A garantia descrita nesta declaração é aplicável apenas às unidades devolvidas a partir dos Estados Unidos da América, Canadá, México, Áustria, Holanda, Irlanda, Reino Unido, França, Espanha, Portugal, Suíça Dinamarca, Noruega, Alemanha, Itália, Suécia, Grécia, Luxemburgo, Bélgica, Finlândia, Austrália, Hong Kong, Coreia do Sul, Malásia, Nova Zelândia, Singapura, Ilha Formosa e Tailândia.
ara obter informações relativas ao serviço de assistência ao abrigo da garantia, contacte o seu ponto de venda
Artigos não incluídos na garantia
A Hitachi Global Storage Technologies não garante o funcionamento ininterrupto e isento de problemas de um Equipamento.
A menos que especificado em contrário, a Hitachi Global Storage Technologies não fornece quaisquer equipamentos Hitachi Global Storage Technologies SEM QUALQUER TIPO DE GARANTIA .
Toda a assistência técnica ou de outro tipo disponibilizada para um Equipamento ao abrigo da garantia, tal como a assistência via telefónica para dar resposta a questões do género "como fazer" e a outras questões relacionadas com a configuração e a instalação do Equipamento, será disponibilizada SEM QUALQUER TIPO DE GARANTIA .
Assistência ao abrigo da garantia
É possível obter assistência ao abrigo da garantia da Hitachi Global Storage Technologies devolvendo um RMA (Formulário de Devolução de Material) da Hitachi Global Storage Technologies juntamente com o Equipamento para o centro logístico da Hitachi Global Storage Technologies durante o período de validade da garantia. Para ter direito à garantia, poderá ser necessária a apresentação de uma prova de compra ou de um documento semelhante. São de sua responsabilidade todos os encargos relativos a taxas e seguros associados ao transporte entre as respectivas instalações e o Centro Logístico da Hitachi Global Storage Technologies. Em todas as circunstâncias, os Equipamentos deverão ser enviados numa embalagem aprovada pela Hitachi Global Storage Technologies. Poderá encontrar informações relativas a embalagens aprovadas em: http:/www.hitachigst.com/warranty. A Hitachi Global Storage Technologies enviará o Equipamento reparado ou de substituição com despesas e direitos de expedição pagos antecipadamente (DDP), tomando a seu encargo os custos de devolução. Receberá o título de propriedade do Equipamento reparado ou de substituição no Centro Logístico e será o importador registado.
Os Centros Logísticos que se seguem aceitarão Equipamentos devolvidos à Hitachi Global Storage Technologies:
| Europa |
América do Norte |
Hitachi Global Storage Technologies
European Logistics Centre
C/O UPS Supply Chain Solutions
Attn RMA Department
Marie Curieweg 20
6045 GH Roermond
The Netherlands |
Hitachi Global Storage Technologies, Inc.
c/o UPS Worldwide Logistics
Alvarado Business Park
30336 Whipple Road, Bldg. F
Union City, Ca 94587
Estados Unidos da América |
| Ásia/Pacífico |
Formosa |
Hitachi Global Storage Technologies
Singapore, Pte Ltd, Returns Dept.
Asia Pacific Logistics Center
c/o UPS SCS (Singapore) Pte Ltd
31 ALPS Avenue, #03-00
Singapore 498784 |
Hitachi Global Storage Technologies
Taiwan Logistics Center
C/O UPS SCS (TAIWAN) CO., Ltd
No 179-14, 18 Neighborhood,
Lu Ju Village, Lu Ju Hsiang,
Taoyuan County,
Taiwan 338 |
Quando os serviços de assistência ao abrigo da garantia implicarem a substituição de um Equipamento ou de uma peça, o artigo que a Hitachi Global Storage Technologies ou o seu revendedor substituir torna-se propriedade dos mesmos e o artigo novo propriedade do utilizador. Poderá obter um RMA através do Centro de Atendimento adequado da Hitachi Global Storage Technologies ou em http://www.hitachigst.com/warranty. O utilizador declara que todos os componentes removidos são genuínos e inalterados. Em determinados casos, o Equipamento de substituição pode não ser novo, podendo já ter sido instalado anteriormente. Independentemente do estado de produção do Equipamento, serão aplicáveis os termos adequados da garantia da Hitachi Global Storage Technologies.
Antes da Hitachi Global Storage Technologies ou o seu Revendedor procederem à substituição de um Equipamento ou de uma peça, o utilizador concorda em remover todas as funções, peças, opções, alterações e acessórios que não estejam ao abrigo da garantia.
utilizador também concorda em:
1. garantir que o Equipamento está isento de quaisquer obrigações ou restrições legais que impeçam a respectiva substituição;
2. obter autorização do proprietário para entregar um Equipamento que não seja seu à Hitachi Global Storage Technologies ou revendedor para se efectuarem procedimentos de assistência; e
3. onde aplicável, antes dos procedimentos de assistência serem realizados
i. seguir os procedimentos de despiste do problema, análise do problema e pedido de assistência que a Hitachi Global Storage Technologies ou o seu revendedor indicar,
ii. proteger todos os programas, dados e fundos incluídos no Equipamento
iii. disponibilizar à Hitachi Global Storage Technologies ou ao revendedor um acesso suficiente, gratuito e seguro às suas instalações por forma a permitir o cumprimento das respectivas obrigações.
A Hitachi Global Storage Technologies é responsável pela perda ou danos provocados ao Equipamento enquanto este estiver 1) na posse da Hitachi Global Storage Technologies ou 2) em deslocação nos casos em que a Hitachi Global Storage Technologies seja responsável pelos encargos de transporte.
Nem a Hitachi Global Storage Technologies nem o seu revendedor são responsáveis por quaisquer informações confidenciais, de proprietário ou pessoais existentes num Equipamento que seja devolvido à Hitachi Global Storage Technologies ou ao seu revendedor por qualquer motivo. Todas as informações desse tipo deverão ser removidas do Equipamento antes de proceder à devolução.
Estado de produção
Todos os Equipamentos Hitachi Global Storage Technologies são fabricados com peças novas ou com peças novas e usadas. Em determinados casos, o Equipamento pode não ser novo, podendo já ter sido instalado anteriormente. Independentemente do estado de produção do Equipamento, serão aplicáveis os termos adequados da garantia da Hitachi Global Storage Technologies.
Limitação da responsabilidade
Poderão ocorrer circunstâncias em que, devido a uma falha de uma peça da Hitachi Global Storage Technologies ou outro componente, o utilizador tenha direito a indemnização por parte da Hitachi Global Storage Technologies. Nesse caso, independentemente da base que lhe permite reivindicar indemnizações da Hitachi Global Storage Technologies (incluindo infracção fundamental, negligência, acto fraudulento ou outra reivindicação contratual ou extracontratual), a Hitachi Global Storage Technologies não será responsável por algo que supere:
1. danos resultantes de lesões físicas (incluindo morte) e danos em propriedades reais e propriedades pessoais tangíveis; e
2. a quantia correspondente a quaisquer outros danos directos reais até ao máximo de (i) USD 10.000 (dez mil dólares americanos) ou o equivalente na moeda local, ou (ii) os custos do Equipamento sujeito à reivindicação.
Este limite também é aplicável aos fornecedores da Hitachi Global Storage Technologies e ao seu revendedor. Trata-
-se do valor máximo pelo qual a Hitachi Global Storage Technologies, os fornecedores e o seu revendedor são conjuntamente responsáveis.
Hitachi Global Storage Technologies NÃO É RESPONSÁVEL, EM CIRCUNSTÂNCIA ALGUMA, POR QUALQUER UM DOS SEGUINTES CASOS: 1) REIVINDICAÇÕES POR PARTE DE TERCEIROS CONTRA O UTILIZADOR RELATIVAMENTE A DANOS (ALÉM DOS DESCRITOS NO PRIMEIRO ARTIGO ACIMA); 2) PERDA DE, OU DANOS EM, REGISTOS OU DADOS DO UTILIZADOR; OU 3) DANOS ESPECIAIS, ACIDENTAIS OU INDIRECTOS OU DANOS ECONÓMICOS CONSEQUENTES (INCLUINDO PERDA DE LUCROS OU POUPANÇAS), MESMO SE A Hitachi Global Storage Technologies, OS FORNECEDORES OU O SEU REVENDEDOR ESTIVEREM ALERTADOS PARA ESSA POSSIBILIDADE. DETERMINADAS JURISDIÇÕES NÃO PERMITEM A EXCLUSÃO OU A LIMITAÇÃO DE DANOS ACIDENTAIS OU CONSEQUENTES, PELO QUE A LIMITAÇÃO OU EXCLUSÃO SUPRACITADA PODE NÃO SER APLICÁVEL NO SEU CASO.
Declaração de Garantia Limitada
Parte 2 – Termos exclusivos no país
A: EUROPA, MÉDIO ORIENTE E ÁFRICA
1. Os seguintes termos são aplicáveis a todos os países na Europa, Médio Oriente e África (EMEA).
"Na União Europeia, os consumidores possuem direitos legais ao abrigo da legislação nacional aplicável que regula a venda de bens de consumo. Estes direitos não são afectados pelas disposições da garantia descritas no presente documento."
"Os termos desta Declaração de Garantia são aplicáveis a Equipamentos adquiridos junto de ou fornecidas por um distribuidor da Hitachi Global Storage Technologies. Se tiver adquirido este Equipamento à Hitachi Global Storage Technologies, os termos e as condições do acordo aplicável da Hitachi Global Storage Technologies prevalecem sobre esta declaração de garantia."
"Assistência ao abrigo da garantia
Se tiver adquirido um Equipamento Hitachi Global Storage Technologies na Áustria, Bélgica, Dinamarca, Estónia, Finlândia, França, Alemanha, Grécia, Islândia, Irlanda, Itália, Letónia, Lituânia, Luxemburgo, Holanda, Noruega, Portugal, Espanha, Suécia, Suíça ou Reino Unido, poderá obter assistência ao abrigo da garantia para esse Equipamento em qualquer um desses países junto de (1) o seu ponto de compra; ou (2) se devolvido a partir dos países da União Europeia, Noruega ou Suíça, directamente junto da Hitachi Global Storage Technologies.
Se tiver adquirido um Equipamento Hitachi Global Storage Technologies na Albânia, Arménia, Bielo-Rússia, Bósnia-Herzegovina, Bulgária, Croácia, República Checa, Geórgia, Hungria, Kazaquistão, Quirguizistão, República Federal da Jugoslávia, Antiga República Jugoslava da Macedónia (FYROM), Moldávia, Polónia, Roménia, Rússia, República Eslovaca, Eslovénia ou Ucrânia, pode obter assistência ao abrigo da garantia para esse Equipamento em qualquer um desses países junto de (1) o seu ponto de compra; ou (2) se devolvido a partir dos países da União Europeia, Noruega ou Suíça, directamente junto da Hitachi Global Storage Technologies.
As leis aplicáveis, os termos exclusivos no país e o tribunal competente para esta Declaração são os do país onde os serviços de assistência ao abrigo da garantia forem realizados. No entanto, as leis austríacas regem esta Declaração se os serviços de assistência ao abrigo da garantia forem realizados na Albânia, Arménia, Bielo-Rússia, Bósnia-Herzegovina, Bulgária, Croácia, República Checa, República Federal da Jugoslávia, Geórgia, Hungria, Kazaquistão, Quirguizistão, Antiga República Jugoslava da Macedónia (FYROM), Moldávia, Polónia, Roménia, Rússia, República Eslovaca, Eslovénia e Ucrânia."
"Os produtos Microdrive adquiridos na União Europeia têm um período de validade da garantia de dois anos a contar da data de aquisição pelo utilizador final".
2. FRANÇA: limitação da responsabilidade : o parágrafo que se segue substitui a segunda frase do primeiro parágrafo desta Secção:
nestes casos, independentemente da base na qual tem direito a reivindicar danos junto da Hitachi Global Storage Technologies, a Hitachi Global Storage Technologies não é responsável por mais do que: (artigos 1 e 2 não alterados).
3. ALEMANHA: g arantia da Hitachi Global Storage Technologies para Equipamentos: o parágrafo que se segue substitui a primeira frase do primeiro parágrafo desta Secção:
a garantia dos Equipamentos Hitachi Global Storage Technologies cobre o funcionamento do Equipamento em condições normais de utilização e em conformidade com as respectivas Especificações.
O seguinte parágrafo é adicionado a esta Secção:
caso a Hitachi Global Storage Technologies ou o seu revendedor não consigam proceder à reparação de um Equipamento Hitachi Global Storage Technologies, em alternativa, poderá solicitar um reembolso parcial desde que justificado pelo valor reduzido do Equipamento por reparar ou solicitar o cancelamento do respectivo acordo desse Equipamento e obter um reembolso do valor entregue.
Âmbito da garantia: o segundo parágrafo não é aplicável.
Assistência ao abrigo da garantia: o seguinte parágrafo é adicionado a esta Secção:
durante o período de validade da garantia, o transporte para entrega do Equipamento com defeito na Hitachi Global Storage Technologies estará a cargo da própria Hitachi Global Storage Technologies. O cliente deve solicitar o levantamento da unidade com defeito directamente ao departamento responsável pela garantia. Este serviço está disponível apenas para utilizadores finais; não para revendedores ou distribuidores.
Limitação da responsabilidade: o seguinte parágrafo é adicionado a esta Secção:
as limitações e exclusões especificadas na Declaração de Garantia não serão aplicáveis a danos provocados pela Hitachi Global Storage Technologies por fraude ou negligência evidente e por garantia expressa.
A seguinte frase é adicionada no final do primeiro parágrafo do artigo 2:
a responsabilidade da Hitachi Global Storage Technologies ao abrigo deste artigo está limitada à violação de termos contratuais essenciais em casos de negligência comum.
4. IRLANDA: â mbito da garantia: o seguinte é adicionado a esta Secção:
exceptuando conforme expressamente indicado nos presentes termos e condições, todas as condições legais, incluindo todas as garantias implícitas, mas sem prejuízo da generalidade das garantias implícitas pela Lei sobre a Venda de Bens de 1893 ou pela Lei sobre a Venda de Bens e Prestação de Serviços de 1980, estão excluídas.
Limitação da responsabilidade: o seguinte parágrafo substitui os pontos um e dois do primeiro parágrafo desta Secção:
1. morte, lesões pessoais ou danos físicos na sua propriedade real provocados apenas por negligência da Hitachi Global Storage Technologies; e 2. o montante de quaisquer outros danos reais directos até um máximo de €10.000 (dez mil euros) ou 125 por cento dos encargos (se recorrente, serão aplicáveis os encargos dos 12 meses) relacionados com o Equipamento sujeito à reivindicação ou que, de outra forma, dê origem à reivindicação.
Aplicabilidade a fornecedores e revendedores (não alterado).
O seguinte parágrafo é adicionado no final desta Secção:
toda a responsabilidade da Hitachi Global Storage Technologies e a sua única solução, contratual ou extracontratual, relativamente a qualquer defeito será limitada
a danos.
5. ITÁLIA: l imitação da responsabilidade: o seguinte parágrafo substitui a segunda frase do primeiro parágrafo:
neste caso, a menos que previsto em contrário por uma lei com carácter de obrigatoriedade, a responsabilidade da Hitachi Global Storage Technologies limita-se a: (artigo 1 não alterado) 2) relativamente a qualquer outro dano real emergente em todas as situações que impliquem a não execução por parte da Hitachi Global Storage Technologies por força de, ou de qualquer forma relacionado com o tema desta Declaração de Garantia, a responsabilidade da Hitachi Global Storage Technologies, será limitada ao montante total que pagou pelo Equipamento objecto da reivindicação.
Aplicabilidade a fornecedores e revendedores (não alterado).
O seguinte parágrafo substitui o segundo parágrafo desta Secção:
salvo em contrário previsto por lei com carácter de obrigatoriedade, a Hitachi Global Storage Technologies e o seu revendedor não são responsáveis por qualquer um dos seguintes pontos: (artigos 1 e 2 não alterados) 3) danos indirectos, ainda que a Hitachi Global Storage Technologies ou o seu revendedor sejam informados para essa possibilidade.
6. REINO UNIDO: limitação da responsabilidade: o seguinte substitui os artigos 1 e 2 do primeiro parágrafo desta Secção:
1. morte, lesão pessoal ou danos físicos na sua propriedade real provocados apenas por negligência da Hitachi Global Storage Technologies;
2. o montante correspondente a quaisquer outros danos directos ou perda até um máximo de £15.000 (quinze mil libras esterlinas) ou 125 por cento dos encargos (se recorrente, serão aplicáveis os encargos dos 12 meses) relacionados com o Equipamento sujeito à reivindicação ou que, de outra forma, dê origem à reivindicação; e.
O seguinte artigo é adicionado a este parágrafo:
3. incumprimento das obrigações da Hitachi Global Storage Technologies implícitas na Secção 12 da Lei sobre a Venda de Bens de 1979 ou na Secção 2 da Lei sobre a Venda de Bens e Prestação de Serviços de 1982.
Aplicabilidade a fornecedores e revendedores (não alterado).
O seguinte parágrafo é adicionado no final desta Secção:
Toda a responsabilidade da Hitachi Global Storage Technologies e a sua única solução, contratual ou extracontratual, relativamente a qualquer defeito será limitada a danos
B: ÁSIA E PACÍFICO
1. AUSTRÁLIA: g arantia da Hitachi Global Storage Technologies para Equipamentos: o seguinte parágrafo é adicionado a esta Secção:
as garantias especificadas nesta Secção são adicionadas a todos os direitos que possa ter ao abrigo da Lei sobre as Práticas Comerciais de 1974 ou outra legislação e limitam-se apenas ao âmbito permitido pela legislação aplicável.
Âmbito da garantia: o seguinte parágrafo substitui a primeira e a segunda frase da Secção Âmbito da Garantia:
A garantia não cobre a reparação ou a substituição de um Equipamento resultante de má utilização, acidente, modificação, ambiente físico ou de funcionamento inadequado, funcionamento num ambiente que não o especificado, manutenção incorrecta por parte do utilizador ou falha provocada por um produto pelo qual a Hitachi Global Storage Technologies não seja responsável.
Limitação da responsabilidade: o seguinte parágrafo é adicionado a esta Secção:
quando a Hitachi Global Storage Technologies não respeitar uma condição ou uma garantia implícita pela Lei sobre as Práticas Comerciais de 1974, a responsabilidade da Hitachi Global Storage Technologies está limitada à reparação ou à substituição dos bens ou ao fornecimento de bens equivalentes. Quando essa condição ou garantia estiver relacionada com o direito de venda, usufruto sem impedimento ou título justo, ou os bens sejam de um género geralmente adquiridos para uso ou consumo pessoal, doméstico ou domiciliar, nenhuma das limitações deste parágrafo será aplicável.
2. NOVA ZELÂNDIA: g arantia da Hitachi Global Storage Technologies para Equipamentos: o seguinte parágrafo é adicionado a esta Secção:
as garantias especificadas nesta Secção são adicionais a quaisquer direitos que possa ter ao abrigo da Lei sobre Garantias dos Consumidores de 1993 ou outra legislação que não possa ser excluída ou limitada. A Lei sobre Garantias dos Consumidores de 1993 não será aplicável relativamente a quaisquer bens que a Hitachi Global Storage Technologies forneça, caso necessite dos bens para os fins comerciais previstos nessa Lei.
Limitação da responsabilidade: o seguinte parágrafo é adicionado a esta Secção:
quando os Equipamentos não forem adquiridas com fins comerciais conforme previsto na Lei sobre as Garantias do Consumidor de 1993, as limitações desta Secção estão sujeitas às limitações dessa Lei.
© 2003, 2004, 2005 Hitachi Global Storage Technologies, Inc.
www.hitachigst.com
Impresso nos Estados Unidos da América
08/2005
Todos os direitos reservados
Hitachi Global Storage Technologies é a marca comercial registada da Hitachi Global Storage Technologies, Inc.
Outros nomes de empresas, produtos e serviços podem ser marcas comerciais ou marcas de serviços de terceiros.
Data: 25 de Abril de 2005 |